检测到广告屏蔽插件

多年坚守,做站不易,广告是本站唯一收入来源。

为了继续访问本网站,请将本站加入您的广告屏蔽插件的白名单。

当前位置: 西方奇幻小说网 > 传奇故事:十五篇剑与魔法传说> 第十三章

第十三章

密谋

他将看穿你的本质;那么,他又会如何看待我?

——格蕾岑·灵骨,4996年

次日泰伦整日在矿坑里埋头干活,避开瓦卡·格罗贡可能找的任何麻烦。终于号角响起,他冲出矿井一路跑回村庄,脑海中翻腾着各种念头。

他冲进小屋时,发现阿克里和贾辛已在密谋。有人在一块兽皮上草草画出了沃尔诺斯的地图。泰伦关上门,用怀疑的眼神扫视着村庄。

“要想成功逃脱,你们必须更小心,”他说着用椅子抵住门。

“要是瓦卡人来查问,我们怎么解释闩门的事?”贾辛惊慌地问,“他们会指控我们…你懂的。那会比这张小地图让我们陷入更大的麻烦。”

“总之要小心。”

“我和你们一样都是新手,”贾辛嘟囔着掏出一瓶矮人威士忌。

“干什么?”见泰伦对着他和酒瓶翻白眼,贾辛没好气地问。

“这是严肃的事,贾;我们不能一边烂醉如泥一边策划逃亡计划。”

阿克里没理会他俩,专注地研究着地图。

“快帮我想想,”泰伦坐下时用胳膊肘轻轻推她。

“什么?哦,贾辛,别犯傻,不准喝酒,”她心不在焉地说。

“好吧!斯提克的该死的屁股!”贾辛说着把酒瓶藏到床下。

“你们有什么进展?”泰伦搓着手急切地问。

“我们只有一张画在皮革上的地图,”贾辛说,“这要怎么成功逃脱?”

“不确定,贾辛,所以才要一起商量。”

阿克里瞪着两人,眼神像是在说:你俩闹够了没?

“先从已知情报开始,”她说,“我们要么横渡希尔顿海峡,要么从东面出发。所以要么造木筏,要么偷渡上船。”

“我能收集木材造木筏,”贾辛说。

“你什么时候学会造木筏了?”泰伦问。

“能有多难?把几根木头捆在一起,不就是木筏了。”

“船帆怎么办?没帆根本快不起来。”

“不知道,”贾辛耸耸肩,“木筏交给我,你俩操心船帆去。”

“至少要确保它能浮起来,”泰伦告诉他。

“木头本来就会浮水,天才,”贾辛说。

“这是生死攸关的事!我们可能会在逃亡途中丧命!”泰伦厉声道。

"不尝试就不会送命!"贾辛回喊道,"你为什么总要做些可能害死自己的事?"

"嘘,你们两个都闭嘴!"阿克里压低声音呵斥。

"没人逼你参与,"塔隆提醒他,"你自愿同意的。"

"我知道。"贾辛的气势消退了。他肩膀耷拉下来,抱紧断臂——那是他环抱双臂的独特方式。他开始缓缓摇晃身体,塔隆能看出逃亡的压力正沉重地压在他心头。

"对不起...这事实在让我吓得屁滚尿流。"他说。

"我也是。"塔隆承认。

"只要保持专注,团结一致,我们就能成功。"阿克里告诉他们。

三人交换了眼神。塔隆向贾辛点头致意,他的朋友则微笑着摇了摇头。

"好了,木材和木筏由贾辛负责。我们还需要确定下水地点。"塔隆研究着地图说道。

阿克里点头附和:"西北边的渔港实在太拥挤了。"

"同意。"塔隆沉吟着,想起了自己的钓鱼地点。十年来他始终能在那个岩岸地带活动而不被发现。

"我知道个地方,在 Timber Wolf 村落南边人迹罕至的岩岸。距离足够远,就算被发现,他们也要花很长时间才能找到船来追。"

"岩岸会更危险。"贾辛插嘴。

"应该不会太糟。浪很平静。只要天气好就没问题。"塔隆说。

"而且我们可以把木筏部件散放在岩岸上。万一有人经过,看起来就像浮木。"阿克里补充道。

"好主意。"塔隆说,"现在只要搞到些绳子就行了。"

"绳子我也能弄到。"贾辛插话,"通过黑市。我会分多个渠道采购,避免引人怀疑。"

越是讨论计划,他们就越兴奋。摆脱 Vald 统治的念头令人沉醉。塔隆想象着与朋友们踏上 Agora 土地开始新生活。在那里一切皆有可能,他甚至憧憬着和阿克里在传说般的城市里开间药铺。

"弄到船帆会很难。我觉得我们既做不出来又没法保密——更别说造个能派上用场的大帆了。"阿克里说。

"确实。"塔隆表示同意。

"咱们谁懂船帆或航海?"贾辛问道。两人纷纷摇头。"我也不懂,但我知道航海绝不只是张帆随风飘那么简单。"

"嘿!"塔隆猛地坐直看向阿克里,"让玛吉安排我们上渔船怎么样?有很多海藻对她和其他治疗师都有用,连 Vald 的巫医也在用。"

"话虽如此,但码头就能采到海藻。渔民们都知道要特意留些货。"阿克里说。

塔隆思索片刻。他知道玛吉总有办法说服渔民,更难的是说服 Vaka 族人。"玛吉可以编个理由,说我们需要去深水区采集,就说这套工序需要只有我们掌握的特殊方法。这样我们就能顺便学点帆船操作。"

"或许可行。"阿克里点头。

"我们终究还是要搞到船帆,而且不能太大。横渡海峡只需要航行十到二十英里。"贾辛说。

"真要走那条路线吗?"阿克里问,"蛮族船只禁止进入那片水域。万一有人击沉我们,或者更糟,把我们遣返怎么办?"

"说到沉船——你俩学过游泳吗?"塔隆问。

令他沮丧的是,贾辛和阿克里忧心忡忡地对视了一眼。

"看来必须补上这一课。关于航线,我建议直接横渡海峡。按 Shierdonian 的测算天知道海峡有多宽?如果往西走,就得绕个大圈避开禁航区。我认为该直接闯过海峡,可以趁夜色掩护行动,选个新月之夜。"

"好主意。"阿克里说。

"既要好天气又要新月?如果要在 Freista 节前出发恐怕很难。你们都见识过 Sumar 风暴有多可怕。"贾辛说道。

“我们只能指望运气好一点了。”塔隆说道,引得贾辛挑起了眉毛。

“要说你有什么长处,塔尔,那就是运气。”

几天后,塔隆和阿克里被分配到一艘渔船上采集海藻。玛吉瑞按照计划给了他们每人两个罐子装海水和海藻。这位老医者认为这个计划非常巧妙,并将自己的角色演绎得淋漓尽致。渔民们对必须在不接触空气的情况下采集海藻表示怀疑,玛吉瑞便用编造的医学术语对他们狂轰滥炸——反正也没有真正的理由——直到他们摆手认输。当他们问为什么不能直接从岸边采集时,她告诉他们,像他们这样的水手连这都不知道,说出去都该感到害臊。最终,玛吉瑞搞定了工作安排,身后留下了一群困惑且面带窘色的渔民。

塔隆和阿克里在日出前就出发了,因为玛吉瑞告诉他们,如果太阳比他们先到码头,他们就会被留在岸上。贾辛顶替塔隆下矿工作,塔隆承诺会补偿他。

"别说傻话,"贾辛说,"我们是一个团队。"

他们在太阳升起前到达了 Timber Wolf 领地西北海岸的码头。一位塔隆从未见过的瓦卡大步走向他们。他有着水手饱经风霜的金棕色皮肤和明亮的蓝眼睛。金色的头发在脑后扎成一条长辫。他的左手被一个带着凶险尖刺的长弯钩所取代。他本应很英俊,但盘绕在脸上的纹身让他看起来像一头凶猛的黒狼。

"你们两个是来采海藻的?"他问道,声音在塔隆听来出奇地和善。

"是的,瓦卡……"塔隆开口说。

"瓦卡·比约恩,'冰噬号'的船长,"他指了指长码头尽头的一艘大型渔业斯库塔。

"是的,瓦卡·比约恩,"塔隆这才正式地应道。

那天早上许多船只正准备出发,大多是双桅的小凯普尔船。也有更大的船,还有一艘巨型捕鲸船。野蛮人正是靠着丰富的鲸脂才熬过了许多严酷的冬天。

"我们很快出发,"瓦卡·比约恩看着太阳说。"今早浪会很大。待在船尾栏杆那儿,别挡路。等到了足够深的水域,我们会放你们坐凯普尔船下去。玛吉瑞说的那种东西就漂在深水区的表面下方。到了那儿,你们就采集你们的海藻。"

"是,瓦卡·比约恩,"他们齐声应道,跟着他上了船。

塔隆欣赏着那巨大、如翅膀般的船帆构成的壮丽景象,心里琢磨着自己这是卷入了一场怎样的冒险。绳索和索具四处悬挂着,他完全不知道这些都是做什么用的。他心不在焉地抬头望着,撞上了一个胸口纹着巨大熊形图案的斯科姆渔民。塔隆撞到那人后弹开,摔倒在甲板上,仿佛撞上了一根桅杆。

"闪开,返祖怪!"那渔民扭头瞪着他吼道。尽管塔隆如今本该习惯了,但他还是无法理解为什么有些斯科姆表现得好像自己比别人高一等。阿克里扶塔隆站起来,他们小心翼翼地穿梭在忙碌奔跑的水手迷宫中,有些人在打结固定绳索,还有些人在双桅周围松开较小的船帆。塔隆感到不知所措,但提醒自己他们只需要用一面帆。不过,他们还需要桅杆和舵,这一点他之前确实没想到。建造并驾驶一艘能用的筏子这个任务,开始显得比最初想象的要困难得多。

太阳从东方的地平线升起,瓦卡·比约恩开始向斯科姆水手们大声发令。船桨入水,缆绳收起。甲板下响起了鼓声,桨手们开始以稳定的节奏划动,将船带向大海。塔隆试图跟上船上发生的一切,但这根本不可能。他与阿克里交换了一个瞪大眼睛的眼神,努力吸收着他所能理解的一切。

瓦卡·比约恩似乎是个好船长,尽管塔隆无人可与他比较。他发现自己不由自主地喜欢这个人。他看起来与塔隆见过的任何瓦卡都不同。其他瓦卡总是像看虫子般瞪着他,而比约恩却举止从容,眼中毫无评判之意。或许这是精妙的伪装;他无法确定。他想这或许就是此人的本性。但当他看到比约恩如何鞭策船员时,便打消了这个念头。瓦卡·比约恩能像最出色的船长那样嘶吼着发号施令与辱骂,他的咒骂如同诗歌,却从不粗俗。他称船员为海胆、无赖、老太婆和婊子,但从未说过"返祖种"或"尸鬼"这样的称呼。

"别盯着比约恩看了,他会起疑的。"阿克里在船舷边低声耳语。

"你见过哪个瓦卡是那种做派?"他问道。

阿克里耸耸肩:"你指什么?"

"说不清...他看起来...不太一样。他看我们的眼神,说话的方式。他腰间的鞭子看起来从没用过。"

"可能是新的。"她回答。

"我觉得不是。"

缆绳上的水手像丛林故事里的猴子般灵活摆动,系紧这条绳索,松开那条缆绳。巨大的船帆展开后迅速被狂风吹得鼓胀。船身猛地前冲,随即稳住速度加快航行。塔隆感到胃里翻腾,生怕晕船会毁掉整个计划。阿克里察觉后轻抚他的后背。

"不要抗拒海流的波动。"她建议道。

"我没有。"塔隆说。

有个船员注意到她的动作,从桅杆高处向他们投来讥讽的目光。塔隆甩开她放在自己背上的手,她诧异地看向他。

"上面有人。"他嘴角不动地低语,"别让人看出我们不只是朋友。我们已经够引人注目了。"

阿克里脸颊泛红,将灿烂的笑容从窥视的视线中转开,望向船尾翻腾的浪花。她显得很窘迫。塔隆这时才意识到自己说了什么。那个留意的船员仍在斜眼窥视,此刻目光正落在阿克里的臀部。塔隆涌起一阵怒火,在她察觉自己情绪前走到她身旁。

很快船帆收起,船锚落下。划桨手从底舱上来,协助其他船员处理巨大的渔网。塔隆惊叹于船员们的速度与精准。瓦卡·比约恩的号令始终不绝于耳,即便看似无事可做时,他也会找些事情指挥。渔网撒入水中后船帆再次降下。当船向北航行时,塔隆看见许多漆着白色底色与黑色巨大V字的浮标,对整个作业流程赞叹不已。

正午时分已布下十张这样的渔网,船员们开始用午餐。塔隆和阿克里坐在宽阔的船尾栏杆上,吃着自带的食物。阳光温暖,微风怡人。他们已航行至远方,四周不见陆地踪影,正午的太阳高悬让人难以分辨北方。

"在这种地方迷路可不难。"他嚼着面包说道。

"我们不会来这么远。"阿克里说。

"不会吗?要离岸多远才会看不见海岸?"

"我不确定,但夜晚会有星辰指引我们。"阿克里说。

"如果天气好的话。"他提醒她。

若是没有星辰指引,两岸又不见灯火,他们很容易就会偏离航向。

当夜他们带着海藻返回斯科姆村庄,径直回到小屋。贾辛正焦虑地等候在那里。

"我们尽可能了解了船帆的用法..."塔隆刚开口就注意到贾辛的表情,"怎么了?"他突然担忧起来。

"首领。我想我找到他了。"

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集