科拉莉亚
睁开黏腻的胶状眼皮时我疼得直抽气。木制天花板的缝隙间透进漫天粉橙交织的霞光,与摇曳的树叶影交织共舞。
虽是白昼,我却不知时间流逝几许,发生何事...亦不知身在何方。
我用前臂擦擦眼睛,眨着眼坐起身。一阵天旋地转的眩晕过后,终于恢复平衡。
"科拉莉亚,你醒了。"左侧传来忧心忡忡的声音。达克斯低沉的嗓音让我心头一颤,同时也为他安然无恙而宽慰。
我偏头望向他,他如同抚慰困倦双眼的绝美画卷。身着部落风格的缠腰布与无袖束腰外衣,粗壮的大腿肌肉与精悍的肱二头肌展露无遗,浓眉深锁着忧虑。
"达克斯,"我嗓音沙哑,"我们遭遇了什么?"
"德莫娜禁锢了我们。原因未明,但我定会查清。首先要确认你安然无恙。"
我赧然一笑。脸颊发烫便转头环顾:这是个全木结构的简朴房间,未装玻璃的窗外可见树冠随风摇曳,后方映着波光粼粼的天幕。
我确实已离开地面。
注意到我的困惑,达克斯说:"我们在你们茅屋上方的橡树屋里,原本是我的瞭望点。"羞愧扭曲了他俊朗的轮廓,他垂首嗫嚅:"虽然昨晚根本没派上用场..."
我搔着后脑勺,发丝油腻打结:"我们怎么回来的?最后记得的是——"
"瓦伊契安巡逻队在城镇边缘发现了我们。定是德莫娜号令森林将我们送回村落。巡逻队按我母亲指示将我们安置于此。"
森林搬运活人听来匪夷所思——我本想细问——但有更紧迫的疑虑:"所以她并非意图杀害我们?"
"要么如此,要么她暂时压制住了体内翻涌的邪气。"
"究竟是什么样的邪气侵蚀了她,达克斯?"我把腿挪下床铺,双手死死扣住床沿。
他抚摸着下巴陷入沉思,在我面前来回踱步。"我说不准。我相信她在阿斯贝拉尔德监狱里遭遇了某些事。某些她不记得的事。"
我若有所思地缓缓点头,慢慢消化这些信息。"我也一直有这样的怀疑。她见到昆廷时失控的表现——你觉得这意味着什么?"
"也许是她的潜意识在试图警告她有危险。"
"是她...认得的危险。"我低声呢喃。随后抬起头望向他,眼眸突然泛起水光:"达克斯,你觉得昆廷对她做了什么?"
这位豹族变形者出人意料地靠近,单膝跪地与我对视。他伸手握住我的双手,掌心摩挲着我的指关节。一阵酥麻感涌过我的手臂,蔓延至全身。我的大脑变得晕眩。
"我不知道,科拉莉亚。请你别为这件事忧心。所有这些都发生在你加入手套组织之前。这不是你该——"
"但我关心你们所有人。就连相识时间最短的昆恩也不例外。"我干笑一声,"他其实是我在灵界接触的第一个手套成员,早在我来到影刃学院之前。"
达克斯俊美的脸上浮现浅笑:"这正是我们喜爱你的原因,科拉莉亚。你有着你姐姐的温柔,却具备连她都不曾拥有的火焰与坚韧。你在森林里的表现令人惊叹。"
我明白他在试图转移话题,只得优雅地接受这份赞美。我的双颊持续发烫。"谢谢。你又救了我一次。"
"你也会为我做同样的事,我亲爱的。"
我用力吞咽着,终于从交握的双手抬起视线,望进他幽深的瞳眸。那对眼眸跃动着蓬勃生机与无数未解之谜。我开始理解他,用全新的眼光看待他。
若他在意你,便会倾注深情且绝对忠诚。若他信任你,便是值得倚仗的良伴;而根据森林里那些狼人的遭遇判断,若与他为敌将万分危险。
亲吻他的举动是自然而然发生的。我曾惊讶于自己的主动,但现在我明白了缘由——因为我终于开始深入了解达克斯·基尔米德的内心世界。
原来我正是触动他心弦的因素之一。
我窥见了他心底的温柔。他只是需要找个借口来展现这份温柔。他可以是坚忍难测的,但此刻他的眼眸诉说着完整的故事,令我渴望深入探索。
"达克斯,"我的声音轻颤着,"你还记得我们在医务室时对我说过的话吗?"
他的眉毛微颤:"说我为你倾心?"
我点头:"现在依然如此吗?"
他缓缓呼吸,当我凑近他的面庞时,温热气息扑面而来:"科拉莉亚,此刻我对你远不止是倾心。你是...M'shyok Wahdus。"
我偏了偏头。
"在我族语言中意为'战士之爱'。"
我的喉咙发紧。再也无法克制地,我捧住他布满胡茬的脸颊,倾身在他唇上印下一吻。当双唇相触的瞬间,某种力量在我体内苏醒,点燃了我的灵魂。
当他滚烫的唇瓣烙上我的,我不禁轻启朱唇。我们的舌瓣以缓慢的节奏共舞,交织缠绕间我尝到达克斯浓郁的松木与泥土气息。幸福的暖意在我体内绽放,停滞的时光里,绷紧的压力在我小腹拧结成团。
我闭上双眼,细细品味这位新伴侣。我清楚自己有多渴望他,但此刻我只想与哈德森手套的沉默守护者共享这片宁静。
如他所说,他尊重我的善良与坚毅。而我钦慕他对族人的深情——对那群向他倾注爱意的孩童;对追查卡鲁尔死因与故土谜团的不懈执着;对危难时刻稳住全局的掌控力。有他在侧,我感到安心与被守护。
达克斯·基尔米德确在哈德森手套找到了归属,而我觉得自己也在寻找属于我的归宿。
变形者有力的手掌托住我的后颈。凡他指尖所及皆泛起鸡皮疙瘩。与文恩近乎取悦的急切不同,达克斯的吻醇厚而缓慢。充满情致。极致温柔。
长久以来,我一直怀疑手套组织里那个冷漠笨拙的成员是否仍是处子之身。直到我遇见戴斯蒙娜,以及他在夜间骚乱中救助过的另一位女子瑞安——这时我才明白真相。
他的吻让我逐渐确认了这件事:这个男人绝非床笫之事的生手。他只是与众不同。
当我在小床上向后挪动给他腾出空间时,这张窄床几乎容不下我们两人。他双手双膝撑在我上方,肌肉贲张的手臂框住我的脸庞。我注意到他的缠腰布下隆起的轮廓。
我的脸颊无数次泛起红晕,所有疲惫都被冲刷殆尽,取而代之的是汹涌的情欲。
当他低头吻我时,我出乎意料地向下滑开。他的唇落在空中,我的双腿悬在床沿,缠腰布的边缘扫过我的脸。我邪魅地笑着注视他胯下坚挺的隆起,那充血的顶端在我脸颊划过黏腻的痕迹。
“姆肖克,你在做——”
当我抬手握住他性器的瞬间,他的话语化作一声闷哼。那物事在我掌中搏动,青筋虬结。我顺着茎身抚向根部,看着它愈发胀大,他的囊袋几乎要触到我的下巴。
我舔舐着达克斯的顶端,在缠腰布下方呼吸着他浓烈的雄性气息,整个头部都被遮蔽。当将他含入口中时,他全身肌肉骤然绷紧——撑在床上的双手攥成拳头,强忍着爆发的冲动。
他发出低沉沙哑的呻吟。我仰头尽力吞入他那粗长的柱体,在喉头即将作呕时停在茎干中段附近。
我想要他尽情操弄我的口腔。我需要他对我做尽淫秽之事来满足饥渴,却羞赧得难以启齿。
所幸他无需明说。我卖力的吮吸和热情的服务已让达克斯心领神会。
他的髋部开始摆动,粗壮的阳具随之撞击我的喉咙。这次我真的干呕起来,眼眶泛泪。下身早已湿透,浸透了底裤。
我握紧他茎身根部。他低吼着将腰胯顶入我口中。另一只手滑向腿间扯开底裤,手指探入饥渴的幽谷。
在缠腰布的遮蔽下几乎看不清任何东西。他硬挺性器的轮廓让我双目迷离。空气变得燥热醉人。虽然想取悦达克斯展现特别技巧,却也不愿在口交时窒息昏厥。
我从湿滑的私处抽出手指,轻拍他凹陷的大腿根部,那健美髋部与腿部肌肉的连接处。
他毫不迟疑地撑起身体如同在做俯卧撑。我蠕动着钻回他双臂之间,舌尖轻舔唇角:“喜欢这样吗?”用最撩人的沙哑嗓音问道。
“神灵也救不了我了,姆肖克。这实在太美妙了。”
“那你会更喜欢接下来的节目。”
眨眼的功夫我蹬掉长裤张开双腿,将底裤拨到一旁,伸手探向他坚硬的阳具。
我引导着达克斯缓缓进入,先让他圆钝的龟头抵住湿漉的入口。他徐徐推进,确保我能容纳他的尺寸。
当我的双腿在他腰侧开合夹紧时,他领会了前进的讯号。这次顶入直抵花心,快感的浪潮让我浑身战栗。
我弓起脊背,他伸手托住我,将头埋进双峰之间。我双腿盘上他后背,脚踝交叠扣住他的臀瓣,让他深深埋在我体内。
起初他缓慢抽送,直到我挺动丰臀迎合他的撞击,央求他占有我。“求你了,”我呻吟道,“更用力些,达克斯。把我小脑袋里的思绪都操出去。”
耳畔野兽般的低吼让我因期待而颤抖。我紧紧抱住他,指甲划过他紧绷背肌的沟壑。
随后他如我所愿地动作起来。猛烈操干着将腰胯撞向我,让阳具在体内横冲直撞。
我的声音最终化作呜咽。当他持续全力冲击着我的深处时,呜咽又转为啜泣。我们的小床随着他的猛烈动作吱呀摇晃。
达克斯并不粗暴,但他是个精力充沛的爱人。他的唇瓣在我颈间印下细密吻痕,双唇不时逗弄着我挺立的乳尖,与此同时腰胯持续发力,几乎要将我送上云端。
没过多久我便如愿以偿——连日积压的焦虑与烦闷尽数倾泻,直到我化作一滩失去思考能力的欢愉躯壳。
我嘬回唇角溢出的津液,他发出低沉的轻笑,定是觉得我这般情态颇为滑稽。可我实在无法自控——他那根东西在我湿滑幽谷中横冲直撞的感觉实在太过蚀骨。
脚后跟深深抵住他的臀肌,脚趾难耐地蜷曲。白炽闪电自花心窜至小腹,我知道临界点即将来临。而他丝毫没有放缓节奏。
非但未减,达克斯反而愈发猛烈。律动逐渐失控,从容的劲道消失殆尽,只剩下全然的横冲直撞。他抛开所有克制,我清晰感受到体内那根器物愈发胀大。
我喘息着呻吟他的名字,央他将能想到的所有下流手段尽数施与我身。
正如当初与文恩那般,这场情事来得猝不及防又汹涌澎湃。当灵魂共鸣的刹那,总需要某种迸裂将我们熔铸一体——就在此时此地。
我感受到体内深处的迸裂。在他贯穿我的时刻,力量与解放感奔涌而至,直到那道惊雷破土而出,将大地与我的神智都震碎成万千星辰。
高潮来袭时大腿阵阵发颤,我死死缠住他的身躯寻求依托。他闷哼着覆压而下,用爱意将我包裹得密不透风。
最后关头他猛地抽身后撤,灼热精液尽数喷洒在我小腹,连双峰根部都沾染了白浊。
随后他瘫倒在我身侧,我们在性爱余韵中相拥而卧,宛若重逢的故人般耳鬓厮磨。
指尖轻抚过他胸膛肌理,一缕渐逝的夕晖从木顶缝隙透入,为他墨玉般的躯体镀上微光。
"这比我想象的还要美好千万倍,姆肖克。"他轻语。
我已开始眷恋他赐予的昵称,这是我们独有的秘密。漾着笑意应道:"我也是。你啊,可真够熟练的,亲爱的。"
他粲然一笑,昏暗中皓齿格外耀眼。
随即他翻身下床。不知何时缠腰布早已滑落,他就这般赤条条立在我面前。
亲身领略过他的资本后,我愈发妒忌这具躯体,一时惊叹世间怎会有如此精雕细琢的男性。是神灵造就这般完美造物?抑或是万中无一的恩赐?
他俯身伸手:"随我来,科拉莉亚,给你看些东西。"